Мій Бог не намальований у рамі,
Не зроблений із золота чи глини,
Він навіть не правитель у державі,
Хоч може відновити Україну.
Мій Бог живий, навіщо малювати
Того хто поряд все життя з тобою,
З ним можеш просто зараз воювати,
Щоб справитись з життєвою війною.
Мій Бог – це більше ніж уся твоя родина,
Ніж твоє місце де ти жив чи народився,
Ніж близька чи коханая людина,
Як добре, що я з ним колись зустрівся!
Мій Бог – це більше, ніж усі людські мільйони,
Ніж разом взяті всі моря й широкі ріки,
За ним ідуть полки та батальйони
Тих ангелів, що з Господом навіки!
Мій Бог – це більше ніж страшні вітри або цунамі,
Життя чи смерть на цій земній планеті,
Якщо ти впав, вставай і йди ногами,
Господь підніме вдруге, навіть втретє!
Господь панує, кров святу віддавши,
Щоб я могла підняти свої очі
Є свята вічність, гибелі нема вже,
Є Той, що переміг жахливі ночі!
Елена Качан,
Украина
Киевская церковь "Божий Дар" Спасибо Господу за Его дары и вся слава Ему e-mail автора:olenakachan@gmail.com
Прочитано 6680 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Спасибо Леночка,за стих.Да благословит ГОсподь тебя и всю твою семью. Успехов. Комментарий автора: Светочка, спасибо большое за отзыв, я рада что Вы не равнодушны к тому что я пишу. Благослови Вас Господь и всю Вашу семью!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 18) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.