В життєву дорогу,сьогодні моя рідна доню,тебе провожаю,
В дорогу незнанну,написану Богом,тебе відправляю.
Незнаю я долі твоєї і планів Господніх не знаю,
Молитвою мами я чашу молитов доповняю.
Я дякую Богу,що тебе народила,
Маленьким дитятком під серцем носила.
Що чула твій сміх і бачила перші невпевненні крочки,
Якими нетвердо ступали малесенькі ножки.
Я дякую Богу,що мудрість мені Він давав тебе піднімати,
У серце дитяче любов Його вічну тобі закладати.
І роки біжали,біжали,і спину не було,
І Бог дарував нам весільну хвилину.
Стою біля тебе моя рідна доню,
Стою і любуюсь твоєю красою,
Яку Бог із неба рукою Своєю заклав,
І мене мамою рідною твоєю назвав.
В життєву дорогу сьгодні тебе відправляю,
І Бога любити тебе наставляю.
У вірі стояти,у світлі ходити,
Із чистим сердечком життя все прожити.
Коли прийдуть бурі,ти знай,моя доню,
Господь не залишить твою молитву одною.
Коли буде сонце світити і шлях твій теплити,
Святого Отця не перестань ти любити.
У двері домівки батьків заходи,
І рідних всіх нас до серця свого пригорни.
Ми будем чекати,тебе виглядати,
І разом в молитві Його прославляти.
Букети весільні зівянуть,
Листочки прекрасні опадуть.
А ти,моя люба,цвіти,
І Богу достойні корзини плодів принеси.
У руки Господні тебе віддаю,
Із ніжністю мами тебе обніму.
У небо молитву техенько скажу,
І Бога ще більше за все полюблю...
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос